Política de privacidade

Em Before Communication S.A.S. doravante, Before Communication ou a agência é gerido de forma responsável e respeitosa todas as informações fornecidas pelos clientes e pessoas que entrem em contato com a agência, seja pessoalmente, por correio, telefonema, WhatsApp, redes sociais ou usar o site e seus vários funcionalidades para a aquisição do serviço.

Base

Este documento enfatiza o cumprimento das disposições predeterminadas na legislação colombiana, especificamente no decreto 1377 de 2013, a fim de garantir o direito fundamental de habeas data e tudo o que é estabelecido pela Lei 1581 de 2012. Da mesma forma, sua finalidade é cumprir com o disposto na alínea k) do artigo 17 da Lei 1581 de 2012, que se refere à adoção de um manual interno de políticas e procedimentos para garantir a atenção adequada das reclamações e o tratamento adequado das informações.

1. Responsável

Before Communication é responsável pelo processamento de dados pessoais adquiridos em processos de assessoria, consulta, negociação, contratação e/ou fidelização de clientes.

2. Tratamento e finalidade

Os dados pessoais e informação coletadas pela Before Communication serão usados para:

  • Manter comunicação com os proprietários.
  • Realizar estudos de mercado e pesquisas que conduzam à melhoria contínua do serviço.
  • Promover o serviço com os proprietários através de canais digitais.
  • Cumprir com as leis e regulamentos para prevenir riscos, tais como crimes de fraude, lavagem de dinheiro e financiamento do terrorismo.

3. Aquisição de dados

Before Communication solicitará expressamente os dados necessários, entre outros:

  • Nomes e sobrenomes
  • Nome da empresa (se aplicável)
  • Número de identificação ou número de identificação fiscal da empresa (se aplicável)
  • Endereço (se aplicável)
  • Número de telefone
  • Número de telefone celular (Aplica-se e WhatsApp
  • E-mail
  • Necessidades e interesses do serviço

Todo o tipo de informação que é coletada na Before Communication, é realizado por funcionários administrativos, operacionais e/ou comerciais, através de reuniões presenciais, telefonemas, e-mails ou outros canais de comunicação digital como WhatsApp, chat e/ou redes sociais.

Da mesma forma, Before Communication coleta dados e informação por meio de eventos, pesquisas, propostas, solicitações, cartões de visitas, revistas, programas empresariais e/ou acadêmicos e pesquisa de canais digitais com informações abertas ao público* e por terceiros que administram bases de dados legalmente.

*Before Communication realiza pesquisas diretas em sites de empresariais com informações abertas ao público, como nomes do pessoal com puestos diretos, números de telefone e e-mails. Essas informações são usadas para contatar os responsáveis ​​diretamente por meio de e-mails e telefonemas, que são baseados em processos de negócios e podem ser rejeitados. Da mesma forma, todos aqueles que são contatados e desejam ser eliminados da base de dados podem fazê-lo da maneira estipulada no ponto 11 desta política.
Before Communication não realizará a coleta de dados considerados sensíveis como inclinações políticas, religiosas, sexuais, filosóficas ou dados relativos à saúde pessoal, racial ou étnica e de acordo com as disposições da Lei 1581 de 2012.

4. Autorização

De acordo com as disposições da Lei 1581 de 2012 e do decreto regulamentar 1377 de 2013, a coleta, o armazenamento e o uso de dados pessoais devem ter um processo que evidencie a autorização e consentimento prévio do proprietário para realizar o tratamento dos dados pessoais.

Todas as informações fornecidas pelos proprietários ou pessoas jurídicas interessadas no serviço da Before Communication foram, são e serão fornecidas voluntariamente, verbalmente e por escrito através de canais digitais no momento do assessoramento e/ou consulta comercial. No momento da negociação e contratação é autorizado por escrito em contratos ou outros meios de comunicação digital, dando assim autorização explícita e inequívoca. Da mesma forma, o consentimento será dado para o tratamento dos dados e informações coletadas de acordo com esta política de privacidade e de acordo com as disposições da Lei.

5. Armazenamento

Cada proprietário e/ou pessoa jurídica que entra em contato com Before Communication, autoriza a agência a armazenar seus dados pessoais e informações relacionadas a processos de negociação, contratação e fidelização da maneira que considerarem e em conformidade com os padrões de segurança razoáveis para a proteção de dados e informação.

6. Segurança

En Before Communication adota as medidas de segurança necessárias para proteger os dados e informações pessoais, a fim de evitar adulterações, perda, uso inapropriado e acesso não autorizado. Para realizar a gestão de segurança, a agência implementa medidas de proteção administrativas, operacionais e de segurança que sejam razoáveis ​​e estejam dentro do escopo das políticas internas da agência.

Da mesma forma, todos os terceiros que são contratados pela Before Communication, são obrigados a aderir e cumprir com políticas e manuais de segurança da informação, bem como ter protocolos e processos de segurança da informação definidos. Da mesma forma, qualquer acordo da agência com terceiros que comprometa o processamento de dados e informações pessoais implica a adesão de um acordo de confidencialidade, que especifica os compromissos dos terceiros com tudo o relacionado com a proteção, cuidado, segurança e preservação da confidencialidade, integridade e privacidade de todos os dados e informações pessoais.

7. Permanência

Todas as informações dos proprietários armazenadas na base de dados de Before Communication serão mantidas indefinidamente com o objetivo de realizar contato para atualização de processos, assessoria, consulta, negociação, contratação e/ou fidelização dos mesmos. Da mesma forma, os proprietários têm o direito de exigir a correção ou eliminação de seus dados e informações, conforme estipulado no ponto 11 desta política.

8. Ética Profissional

Before Communication gerencia o armazenamento e processamento de dados de forma profissional, e eles são regulados da seguinte forma:

Objetivo: A aquisição, armazenamento, tratamento e uso da informação têm uma finalidade que será previamente informada ao proprietário verbalmente ou por escrito, por qualquer meio digital.
Privacidade: Os dados pessoais não serão divulgados ou vendidos, respeitando assim o direito à privacidade.
Confidencialidade: Qualquer processo relacionado ao processamento de dados e informações pessoais terá um processo de controle para evitar qualquer risco de adulteração, perda, uso inapropriado e acesso não autorizado.
Confiabilidade: Às informações nas bases de dados serão completas, verdadeiras e não ambíguas. Da mesma forma, o proprietário pode exigir a atualização, correção ou eliminação das informações a qualquer momento.
Segurança: A informação e seu armazenamento estarão sujeitos à segurança das tecnologias com as quais a agência trabalha e, ao mesmo tempo, seu tratamento estará sob controle e contratos de confidencialidade.

Jurídico e risco: Before Communication tem o dever de cooperar com as autoridades especializadas em proteção de dados e segurança nacional.

9. Direitos e deveres dos proprietários

Before Communication informa que, de acordo com a legislação vigente, os proprietários têm, entre outros, o direito de conhecer, atualizar, retificar suas informações e/ou eliminar a autorização para o seu tratamento. Em particular, são direitos dos proprietários, conforme o estabelecido no artigo 8 da Lei 1581 de 2012:

  • Conhecer, atualizar e corrigir seus dados pessoais.
  • Solicitar comprovação da autorização concedida.
  • Ser informado, mediante solicitação, sobre o uso dos dados pessoais.
  • Apresentar reclamações à Superintendência da Indústria e Comércio por infrações às disposições da Lei.
  • Revogar a autorização e solicitar a exclusão dos dados.

10. Deveres de Before Communication

Sendo responsável pelas informações, Before Communication está ciente da responsabilidade e da importância de gerenciar as políticas e os processos de controle que protegem os dados e informações dos proprietários e o uso que eles autorizam. Before Communication fará uso dos dados pessoais para os fins expressos ao proprietário no momento de assessoramento, consulta, negociação e/ou contratação do serviço ou para aqueles que eles autorizam, comprometendo-se a:

  • Manter as informações sob medidas de segurança para evitar adulterações, perda, uso inapropriado r acesso não autorizado.
  • Gerenciar e processar as solicitações dos proprietários no tempo de resposta estabelecido por Lei.
  • Permitir o acesso a informações apenas ao pessoal autorizado pela Before Communication sob um acordo de confidencialidade.
  • Informar à Superintendência de Indústria e Comércio violações de processos de segurança da informação.
  • Cumprir com tudo estabelecido nesta Política de Privacidade.

11. Processo de consulta de informação e solicitação de correção, atualização ou eliminação

Consulta de informação

Os proprietários podem realizar um processo de consulta sobre o gerenciamento das informações por escrito por meio do seguinte e-mail: hola@beforecommunication.co

Requisitos: Ao apresentar uma solicitação de consulta, os proprietários devem apresentar seus dados pessoais. Isso é verificado pela Before Communication com o objetivo de evitar riscos que violem a proteção das informações armazenadas pela agência.

Resposta: Before Communication responderá a todos os pedidos em um período de 7 dias úteis a partir da recepção do pedido no e-mail já mencionado.

Pedido de correção, atualização ou eliminação

Os pedidos de correção, atualização ou eliminação serão corrigidos imediatamente depois de ter contato com eles (solicitação ou solicitações) por email, telefone ou pessoalmente.

12. Definições

Autorização: Consentimento prévio, expresso e informado do proprietário para realizar o processamento de dados pessoais.

Base de dados: Conjunto organizado de dados pessoais sujeitos a tratamento.

Dados pessoais: Qualquer informação ligada ou associada a uma ou várias pessoas naturales determinadas ou determináveis.

Dados confidenciais: aqueles que afetam a privacidade do proprietário ou cujo uso indevido pode gerar discriminação.

Responsável: Pessoa singular ou colectiva, pública ou privada, que por si só ou em associação com outros, decide com base em dados e no tratamento dos dados.

Proprietário: Pessoa natural cujos dados pessoais estão sujeitos a tratamento.

Tratamento: Qualquer operação ou conjunto de operações em dados pessoais, como coleta, armazenamento, uso, circulação ou exclusão.